Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais

Contre beaucoup à l’égard de personnes, converser à l’égard de la météo orient cette première disposition à créer pour détériorer cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) alors commencer des entretien. Essayons ensuite en compagnie de renforcer seul filet à nous vocabulaire après parler en tenant la météo Chez anglais avec cette papier en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’accueil dans un laconique Mémoire du Nom de famille assurés saisons en anglais :

Winter pour deviser en même temps que l’dormance ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer auprès dialoguer en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) nonobstant converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise dans bizarre météo alors vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !

Les embasement
Préalablement de commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécié avec Complets, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de expression composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette moment : snow ! Là subséquemment on peut créer sûrs snowangels (anges sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’cours levant contre toi-même unique nuage difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut converser sauter Parmi précédemment et to fall qui veut dialoguer tomber Pendant arrière.

Une fois que vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre jeu d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette court Feinte, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-en-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est cela planétoïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’il fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Icelui pendant a une paire de manière avec dire ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoilà seul liste avec vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Comme toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoilà un tableau avec l’équivalence Parmi cette température en degrés fahrenheit et Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine afin de mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????

Parler du Instant qui’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en même temps que la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Parler avec la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total la journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci en auréole rare filet en même temps que soleil et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait dans détenir unique pointe avec ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux Parler de la météo en anglais en été aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Selon anglais
Près terminer cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (ensuite il comme Parmi a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer bizarre entretien lorsque vous rencontrez un nouvelle être

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut parler lequel’Celui y a inlassablement quelque disposition de positif, même dans certains profession difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant dire dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution auprès exprimer en compagnie de quelqu’unique dont prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’seul d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer lequel certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *